-
Bonsoir Freya... Joli texte très sentimental !
Je vous souhaite à tous deux une longue et heureuse vie dans votre petite maison dans la prairie...En espérant te lire de temps en temps, bonne soirée !
-
Bonjour Freya
C’est pas un plaisir de te lire. Bon anniversaire, donc ! Célébrer une union, c’est dire l’importance de l’amour, cette chose si essentielle.
Merci de partager cela avec nous au travers de ces lignes.
Maya -
excellente initiative freya vivre comme tu en as envie c’est ce que nous faisons mon mari et moi même
bises
-
-
Bonjour Jean-Claude,
Ainsi, La Fontaine était volage... ?
J’ai bien aimé ce poème qui m’a appris des choses du personnage... Cela me donne envie de découvrir sa biographie.
Te souviens-tu de ce qu’il a pu écrire sur la question de l’amour ? Je l’ai lu il y a si longtemps que je ne sais s’il s’y est franchement attardé. Je me souviens juste de La jeune veuve, une belle fable qui n’allait pas vraiment dans le sens de la fidélité...
Amitiés, Jean-Claude.
1. Kesskidi ?, 1er novembre 2017, 15:07, par Freya
Tu as tout à fait raison, il y a vraiment des moments où l’on se demande s’ils ne parlent pas en "langage secret". Cela me fait penser souvent au verlan que j’ai découvert dans les livres d’Auguste Lebreton il y a (allez pour rire) quelques années. Et pourtant c’est aussi simple de parler avec notre bon vieux vocabulaire.
Est-ce qu’introduire ces mots issus de l’anglais leur permettrait de faire croire qu’ils sont aussi capable de discourir dans la langue de Shakespeare ou est-ce une forme de paresse ?
Merci pour l’explication de "Kesskidi", très intéressant.
Bonne journée
Amicalement
Sylvie
1. Kesskidi ?, 3 décembre 2017, 01:44, par JCJugan
Oui, j’ai connu quelques Kesskidi au début de ma carrière dans l’Armée de l’Air.
Ils comprenaient tellement bien l’anglais qu’une fois en Allemagne en voulant se poser sur une base américaine on a failli se poser sur une autre, à leur décharge pas très éloignées l’une de l’autre, c’est vrai !
Le Français n’est pas très doué pour les langues !