-
En réponse à..
Soledad
- Accueil
- Réactions
> Soledad 24 mai 2005, Dominique IP:4d57600eb3b21c0d
Merci d’avoir précisé que ce poème a été écrit il y a longtemps (sourire aussi).
Il est comme un cri dans la nuit, et pourtant il est agréable à lire.
Je trouve qu’il traduit de manière trés imagée et profonde les questions , les angoisses de la vie . Bisous.
> Soledad 24 mai 2005, Viviane IP:5369b480c5a71857
Je ne sais ce qu’il traduit, sans doute le mal être au moment où il fut écrit..
C’était joli cette danse de Grieg, ce soir (sourire) voilà quelque chose de plus gai et moins angoissant à traduire, la danse.. Bisous Domi.
Oui elle est jolie cette danse de Grieg, merci de l’apprécier, et le moment bien agréable. Fauré également était joli, je veux croire qu’on en fera quelquechose de super (sourire). A moi de travailler. Bisous.
Ce sera super !!
> Soledad 24 mai 2005, Aimelasorc IP:652c5795036fd23f
J’aime beaucoup le titre"Solédad" c’est doux tout comme le poème qu’il renferme. Merci de me l’avoir fait découvrir.
Aimelasorc
> Soledad 24 mai 2005, Viviane IP:5369b480c5a71857
Dans soledad, qui signifie "Solitude" il y a sol, qui signifie soleil et edad qui signifie Age.. l’age du soleil. L’age de laisser derrière soi les nuits de tristesse et les pavés glissants, l’age de laisser la partie noire de soi s’évaporer pour toujours. Enfin.. essayer (sourire)
Merci de ta lecture sourire, Aimela.